El recuerdo de Cine como arte. Miramientos a los sentimientos que transmite.
Y, alguna que otra vez, un lugar para la noticia olvidada, un entretenimiento informativo.
Captura de vídeo del accidente mortal ocurrido durante el rodaje de Twilight zone: The movie (1983)
El tema que trato hoy me causa tristeza y lo considero un asunto devastador para cualquier conciencia: la muerte de los niños My-Ca Dinh Le y Renee Shin-Yi junto al actor norteamericano Vic Morrow durante el rodaje de uno de los episodios de la película Twilight zone: The movie (1983). Este largometraje llevaba al cine una versión de la popular serie televisiva The twilight zone, que nos había seducido a todos desde su inicio a finales de los años 50 (con unos medios más sencillos, menos espectaculares y más eficaces que los usados en esta trágica adaptación cinematográfica). El tema a considerar hoy es el de la peligrosidad que se asume en ciertos rodajes cinematográficos, la búsqueda de lo espectacular puede resultar en una catástrofe. Es sabido por los aficionados a la historia del séptimo arte que un pequeño accidente puede causar la muerte de un actor, algo como caerse de un caballo (le ocurrió a Roy Kinnear) o prenderse fuego un traje de época (a la actriz Martha Mansfield), pero este caso es aún más grave, los niños fallecidos trabajaban de noche, con un contrato ilegal. Cuatro años después del accidente, hubo un juicio que duraría 9 meses del que el productor de la película (Steven Spielberg), el director de ese episodio en concreto (John Landis) y varios técnicos del rodaje salieron absueltos.
Varias cámaras rodaron el fatídico momento. Lo incluyo en mi cuaderno dedicado a los sentimientos que transmite el cine para que reconsideremos que detrás de cada acción arriesgada que se toma puede venir una desgracia. Las imágenes son desgarradoras:
Sin duda, tras tener conocimiento de esto, no podré ver nunca más
con los mismos ojos el trabajo del director John Landis: vídeos como Thriller
(1983), con Michael Jackson, o la película The Blues Brothers
(1980).
Me parece queusted mismo podríasoportar un buen lavado.
El agua le quita una protección al hombre...
... permite que miserias entren en su cuerpo, y yo soy muy viejo para correr riesgos.
Si lo que dice es cierto, usted debe ser el hombre mejor protegido de la ciudad.
En este momento, estallo en risas y me pierdo la contestación del guarro:
Bueno, yo no estoy enfermo, nunca lo he estado y no tengo la intención de estarlo. ¡Siguiente!
Ah, qué bueno es reír de vez en cuando. Podemos consultar la ficha completa
de este western con tintes de comedia, dirigido por Andrew V. McLaglen y
protagonizado por James Stewart, Dean Martin y Raquel Welch, en: http://www.imdb.com/title/tt0062708/.
Por cierto, el guarro está interpretado por el siempre eficiente actor
secundario Dub Taylor en un brevísimo papel.
En la niñez nos inquietamos de forma distinta, el miedo a lo desconocido es más genuino, menos manipulado. Me gustaría recordar hoy algunas imágenes de una serie británica para la televisión titulada Chocky (1984), que acabaría formando una trilogía junto con Chocky's children(1985) y Chocky's challenge (1986); cada una de ellas contenía 6 episodios de unos 25 minutos de duración. Desde la cabecera de la serie sentíamos un estremecimiento en la mente:
Fotogramas de la serie Chocky (1984)
Que la cabeza del muchacho se volviera verde en el comienzo de cada capítulo, aquel con una más que inquietante música, ya nos ponía en alerta. El pequeño Matthew habría de ser medio abducido por un ente de ese color, luego encontraríamos que se trataba de un espécimen extraterrestre llamado Chocky.
Matthew tenía conversaciones con el ente; primero, tan sólo oía su voz, pero un día, en su cuarto, le pidió verle. Arriba vemos su apariencia. Entonces la escuchamos nosotros también, la suya era una voz femenina, distorsionada y turbadora.
De esta forma de arriba veía el extraterrestre al muchacho. Los pequeños espectadores presentíamos que las diferencias entre los dos tendrían que ser muchas.
La serie fue producida por la fabulosa Thames Televisión, está basada en la novela de ciencia ficción Chocky (1968), escrita por el británico John Wyndham (1903-1969), que recordamos también por The day of truffids (1951) y The Midwich Cuckoos (1957), entre otras, también adaptadas para el cine y la televisión. Chocky es la historia de un adolescente, su relación con la familia que le ha tomado en adopción y, lo que es más inquietante, un extraterrestre en forma de conciencia que sólo se comunica con el joven.
Principio de cada episodio de la serie Chocky (1984)
Portada del LP Working with Fire and Steel – Possible Pop Songs Volume Two (1983)del grupo China Crisis
Me gustaría compartir con los pocos que pasan por mi cuaderno algunas melodías de uno de mis grupos favoritos, China Crisis. Las canciones son: Tragedy and Mystery, Wishful Thinking y Working with Fire and Steel, todas ellas pertenecen al álbum de 1983: Working with Fire and Steel – Possible Pop Songs Volume Two.
Tragedy and Mystery
Winter displayed in a snow white haze
fires burning brightly in the night
Tragedy and mystery
open your mind and you will see
From waterfalls I hear romantic calls
feather in a ray of sunlight
Tragedy and mystery
open your mind and you will see
Your world is changing though you cannot see
and there's no room for secrecy
Your world is changing faster everyday
and there's no truth in what they say
Two by two
my heaven made blue
life in a world of love and truth
Tragedy and mystery
open your mind and you will see
Winter displayed in a snow white haze
feather in a ray of sunlight
Tragedy and mystery
open your mind and you will see
Your world is changing though you cannot see
and there's no room for secrecy
Your world is changing faster everyday
and there's no truth in what they say
Wishful Thinking
It's time we should talk about is
There's no secret kept in here
Forgive me for asking
Now wipe away your tears
And if I wish to stop it all
And if I wish to comfort the fall
It's just wishful thinking
I sat on the roof
And watched the day go by
I see the likeness in his smile and the way he stands
Makes it all worthwhile
And if I wish to stop it all
And if I wish to comfort the fall
It's just wishful thinking
It's time we should talk about is
There's no secret kept in here
I see the likeness in his smile and the way he stands
Makes it all worthwhile
And if I wish to stop it all
And if I wish to comfort the fall
And if I wish to stop it all
And if I wish to comfort the fall
It's just wishful thinking
Working with Fire and Steel
I could never keep a beat Too busy in my paradise Put a crocodile in high office And something out of place inside When all is said and all is done My hands that work with a fire and steel
Fashion, play your part To be workers of red, red Fashion, play your part To be workers
While all the time you dance around And things get stuck and we're to blame And I couldn't think political blue When all is said and all is done My hands that work with a fire and steel
Fashion, play your part To be workers of red, red Fashion, play your part To be workers
When all is said and all is done My hands that work with a fire and steel And motionless we'll slip away Images are my thoughts, too real
Fashion, play your part To be workers of red, red Fashion, play your part To be workers
Fashion, play your part To be workers of red, red Fashion, play your part To be workers
Fashion, play your part To be workers of red, red Fashion, play your part To be workers
China Crisis es una banda británica de música pop, se
formó en 1979 y sigue en activo. Nunca ha sido un grupo de masas, no llegaba
a los primeros puestos de las listas de éxitos, pero eso no les resta ni un ápice
de calidad a sus canciones. Una parte importante de su música la lleva el sintetizador,
cargado de curiosas y evocadoras melodías. Por la banda han pasado diferentes músicos,
pero siempre han permanecido en ella Eddie
Lundon a
la guitarra y Gary Daly a los teclados y como cantante. Un dato dramático de su
historia es que el que fue batería de China Crisis de 1983 a 1989, Kevin
Michael Wilkinson,se suicidó en 1999 cuanto tenía 41 años de edad.
Captura de vídeo del espectáculo Saturday Night Live (1975)
El Generalísimo Francisco Franco todavía está muerto.
Extractos de la primera temporada de Saturday Night Live (1975)
A la muerte del dictador español Generalísimo Franco el programa de humor Saturday Night Live le dedicó un sketch. El humorista Chevy Chase anotaba que Nixon había declarado lo siguiente: General Franco was a loyal friend and ally of the United States. He earned worldwide respect for Spain through firmness and fairness (El general Francoeraun amigo lealy un aliadode los Estados Unidos. Se ganó el respetode todo el mundoparaEspaña a través dela determinacióny la imparcialidad). Esto, mientras veíamos de fondo una foto de Franco realizando el saludo fascista junto a Hitler.Sabemos que aquello era un ataque, a través del humor, contra Nixon, uno de los peores presidentes que ha tenido América. En un episodio posterior de Saturday Night Live, el humorista Chevy Chase crearía una frase que luego sería recurrida en varios programas: Generalissimo Francisco Franco is still dead, tal cosa hacía referencia a que los medios hablaban de que Franco seguía con vida, que no había muerto, todos sabemos lo que se alargó la muerte de este dictador, lo mantuvieron con vida a toda costa, fue una agonía muy extraña...
El programa Saturday Night Live era un medio de hacer pasar una velada entretenida al espectador, pero también se mostraba en partes como una forma valiente y sincera de usar el humor para criticar este mundo tan extraño en que vivimos.
* La broma de News for the hard of hearing (Noticias para los duros de oído) consistía en poner el busto superpuesto de un hombre gritando las noticias a la vez que el presentador.
Andy Kaufman durante su actuación en el primer episodio de Saturday Night Live (1975)
Al hablar de Andy Kaufman (1949-1984) se le suele valorar como un humorista que practicó el anti-humor, que, en resumidas, vendría a ser una forma de humor en la que se desarrolla una situación que no es graciosa o que no tiene ese sentido en esencia; de este ridículo escénico, tal vez fingido, nace la gracia, no hay que esperar al final de la broma o el chiste, lo gracioso ocurre gracias a lo que supuestamente no lo es. Por ejemplo, un tipo nervioso, preocupado de entrar en la línea de la canción que se sabe o le sale mejor (su aparición en 1975 en el programa Saturday Night Live. Ver nota 1):
Si nos fijamos con atención en la mano izquierda de Andy Kaufman, observaremos el tic nervioso que simula con los dedos, algo que Jim Carrey en la película Man on the moon (1999) no llegó a captar.
Arriba, le vemos durante una entrevista en la que sigue con su personaje, o eso creo yo, suda como un condenado, abre los ojos nerviosamente, se traba al hablar... Hay personas que se ríen de él y otras buscan algo más, una especie de magia en el humor muy difícil de explicar. Casi todo está en sus graciosos ojos, son muy importantes en sus representaciones.
Extracto de la película Man on the moon (1999)
Arriba, Jim Carrey en la estupenda película Man on the moon (1999), un biopic sobre Andy Kaufman (biopic significa película biográfica, tenemos que acostumbrarnos a estos términos anglosajones pues ya los usan la mayoría de cinéfilos). Los más jóvenes de la audiencia captan la gracia porque no están educados en una sociedad cuadriculada; me explico: a finales de los años 60 y durante los 70 hubo una liberación en todos los aspectos, no sólo la moda abría paso a las más descabelladas ideas, el hombre fue un poco más libre, al menos por un pequeño espacio de tiempo, o esto es lo que yo creo ver.
El humor varía según las épocas, va muy ligado al tabú, cuando algo deja de ser tabú también pierde bastante su gracia (por ejemplo, el típico humorista que fingía ser un homosexual amanerado), va unido a la represión (recordemos lo graciosas que nos parecían las palabras mal sonantes de niños o los chistes sexuales de años atrás)... Hay personas que encuentran estúpido el humor de Kaufman, bueno, todos somos distintos. Pienso que para entenderlo mejor hay que rumiar en los adentros del humor, filosofar un poco con esto de abrir la boca y soltar una risotada o, en la mayoría de ocasiones, esbozar una simple sonrisa. El abanico que nos ofrece esta ciencia de divertirse es muy amplio, no hay que ponerle riendas...
Fotogramas del largometraje Man on the moon (1999)
Parece que tú no respetas nada.
Por supuesto que lo hago.
Sólo es que… pienso en el mundo como… como una ilusión,
y no debiéramos tomarnos a nosotros mismos tan seriamente.
Nota 1: Here I come to save the day! es la pegadiza canción que usaba de cabecera la serie animada Mighty Mouse en los años 50, personaje que los hispanohablantes conocemos como Super Ratón. Cuando Kaufman canta, lo hace porque es la voz de Mighty Mouse (Aquí vengo yo a salvar el día, dice), el resto de la canción pertenece a la voz del narrador que canta las heroicidades del ratón, por eso Kaufman espera su turno.
Visita mi cuaderno para estudiar inglés en el Bachillerato:
Te ayudará a sacar mejores notas en la asignatura de inglés
Algunas reseñas literarias:
La Odisea, atribuida a Homero:
Vamos a estudiar hoy una de las obras literarias históricamente preferidas por muchos: La Odisea, atribuida convencionalmente a Homero. Se trata de un gran poema épico griego que se estima tiene ya unos 2700 años de antigüedad.
Edipo Rey, de Sófocles:
Esquilo (siglos VI y V a.C.), Sófocles y Eurípides (los dos, siglo V a.C.) son tres de los grandes en la escena teatral de la Antigua Grecia.
Satiricón, de Petronio:
Hoy vamos a estudiar juntos un poco de la que se tiene por muchos como primera novela moderna de Occidente: Satiricón.
Cantar de Mío Cid:
El gran poema épico de los castellanos tiene muchos estudios a sus espaldas, muchos tratados y ensayos, muchos chavales lo han estudiado en las escuelas.
Divina Comedia, de Dante:
El gran poema que hoy estudiamos está escrito en tercetos endecasílabos. Su resumen parece sencillo: cuenta la epopeya del alma humana, su viaje a través del Infierno y del Purgatorio, desde donde accederá a la contemplación del Todopoderoso.
El paraíso perdido, de John Milton:
Voy a estudiar hoy algo del poema narrativo El paraíso perdido (1667), del escritor británico John Milton, y ustedes, si me lo permiten, están invitados.
Estas son las entradas más populares de mi cuaderno:
"¡No digas sí, di oui!" le decía el inspector Clouseau a su fiel acompañante, el sargento Dodó . Hoy descubro en una página in...
Razones por las que evitar los anuncios de algunas empresas de la Red:
1 - Algunos insultan a la inteligencia del lector. Me refiero a los que dicen que has ganado un premio por ser el visitante número 1.000.000. Triste, pero todavía hay publicistas que usan este tipo de ganchos.
2 - Ralentizan excesivamente la carga de un blog.
3 - Pagan a razón de unos pocos céntimos por miles de visitas. Todo trabajo debe ser remunerado justamente. Es mi deseo que, en el futuro, cualquiera que quiera anunciarse en un cuaderno de la Red deba pagar una cantidad justa a los creadores. Este abuso que existe hoy debería ser rechazado con rotundidad.
Condiciones de uso:
No me hago responsable de los comentarios y opiniones emitidos por los usuarios acerca de los artículos de este, mi cuaderno. Cada uno de los usuarios será responsable por tales comentarios u opiniones que envíe a alguno de los artículos de mi cuaderno. Si consideras que algún artículo, comentario u opinión de este cuaderno pudiera resultar ofensivo en algún modo, por favor, ponte en contacto conmigo: eltrucomasdificil@gmail.com Gracias por participar.