En el vídeo superior nos encontramos al actor Bryan Cranston, mundialmente famoso por ser el intérprete principal de la popular serie dramática estadounidense Breaking Bad (2008-2013), durante una convención de amantes del cómic celebrada en San Diego, California, el 9 de julio de 2015, para promocionar la nueva serie en la que participa: SuperMansion (es de animación por ordenador). El hecho es que un seguidor de esta estrella televisiva le dice que creció en Albuquerque (donde se rodó Breaking Bad) y le pregunta si encontró allí algún sitio guay o donde le gustara estar, en definitiva: qué le pareció el sitio, etc. Y este estúpido actor, pues no encuentro otra palabra para él más que esa, le contesta: "Sí, iba a visitar a tu madre de vez en cuando".
Para terminar, dejo una pequeña clase de inglés:
Explicación de la frase: I'd go and visit your mother once in a while (Iba a visitar a tu madre de vez en cuando).
I'd go and visit = I would go and visit. Aunque algunos creen que esto significa: "Yo iría y visitaría", no es así. En realidad, este uso de would es para hablar de una costumbre del pasado. Observa este otro ejemplo:
When I was a child, I would go fishing with my father: Cuando era un niño, iba a pescar con mi padre.
Tal vez, el uso de este verbo modal (would) al que estás más acostumbrado es el que sigue:
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Hola. Recuerda que todos podemos tener una opinión distinta. No recurras al insulto en tus comentarios o serán eliminados sin tenerlos en cuenta. Procura explicar tu punto de vista sin caer en la descalificación de los que no piensan como tú. Tenemos un cerebro para discurrir y trabajar con las ideas, somos algo más que puños y dientes. Gracias.