Libros sobre cine:


________________________________________________________________________________

Busca obras, autores, actores y términos en este cuaderno:

jueves, 12 de marzo de 2015

Set fire to the stars - Incendia las estrellas

Fotograma de la película Set fire to the stars (2014)

Me gustaría ayudar a publicitar el estupendo largometraje británico Set fire to the stars (2014), opera prima del director Andy Goddard para la gran pantalla. El filme goza de una maravillosa fotografía en blanco y negro firmada por Chris Seager. Nos muestra un tanto de la relación entre el poeta inglés Dylan Thomas y el crítico literario y poeta norteamericano John M. Brinnin, interpretados por Celyn Jones y Elijah Wood, respectivamente.

Anuncio oficial de Set fire to the stars (2014)

Te animo a visitar la página oficial de este largometraje en la Red: http://www.madasbirdsfilms.com/ y, por supuesto, verlo en los cines (aunque, desgraciadamente, el buen arte cinematográfico no llega a las pantallas de todo el mundo. Esto es una vergüenza para España y los EEUU).

A continuación, dejo el poema Love in the asylum, de Dylan Thomas (1914-1953):

A stranger has come
to share my room in the house not right in the head,
a girl mad as birds,

bolting the night of the door with her arm her plume.
Strait in the mazed bed,
she deludes the heaven-proof house with entering clouds.

Yet she deludes with walking the nightmarish room,
at large as the dead,
or rides the imagined oceans of the male wards.

She has come possessed,
who admits the delusive light through the bouncing wall,
possessed by the skies,

she sleeps in the narrow trough, yet she walks the dust,
yet raves at her will
on the madhouse boards worn thin by my walking tears.

And taken by light in her arms at long and dear last,
I may, without fail,
suffer the first vision that set fire to the stars.



Una posible traducción sería:


Amor en el manicomio

Una extraña ha venido 
a compartir mi habitación en la casa que desvaría, 
una chica loca como los pájaros.

Apretando la noche de la puerta con su brazo su pluma,
Delicada en la revuelta cama,
engaña a la casa a prueba de cielos con nubes que entran.

Hasta engaña con andar la habitación de pesadilla,
tan grande como lo muerto,
o cabalgar los océanos imaginados de los pabellones masculinos.

Ha llegado posesa,
la que deja entrar a la ilusoria luz a través del muro que la hace rebotar,
poseída por los cielos.

Ella duerme en el estrecho hoyo, hasta anda sobre el polvo,
hasta desvaría a su antojo
sobre las mesas del manicomio desgastadas por mis lágrimas ambulantes.

Y tomado por la luz en sus brazos por fin,
yo puedo, sin fallo, 
soportar la primera visión que incendió a las estrellas.

(Tradución de H.M.P)


Por último, si quieres aprender inglés, te invito a mis cuadernos y a mi canal de YouTube (son gratis):


_________________________________________________________________

Zona de anuncios

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Hola. Recuerda que todos podemos tener una opinión distinta. No recurras al insulto en tus comentarios o serán eliminados sin tenerlos en cuenta. Procura explicar tu punto de vista sin caer en la descalificación de los que no piensan como tú. Tenemos un cerebro para discurrir y trabajar con las ideas, somos algo más que puños y dientes. Gracias.

Recomiendo:

Visita mi cuaderno para estudiar inglés en el Bachillerato:
Te ayudará a sacar mejores notas en la asignatura de inglés.

Algunas reseñas literarias:

La Odisea, atribuida a Homero:

Vamos a estudiar hoy una de las obras literarias históricamente preferidas por muchos: La Odisea, atribuida convencionalmente a Homero. Se trata de un gran poema épico griego que se estima tiene ya unos 2700 años de antigüedad.


Edipo Rey, de Sófocles:

Esquilo (siglos VI y V a.C.), Sófocles y Eurípides (los dos, siglo V a.C.) son tres de los grandes en la escena teatral de la Antigua Grecia.


Satiricón, de Petronio:

Hoy vamos a estudiar juntos un poco de la que se tiene por muchos como primera novela moderna de Occidente: Satiricón.


Cantar de Mío Cid:

El gran poema épico de los castellanos tiene muchos estudios a sus espaldas, muchos tratados y ensayos, muchos chavales lo han estudiado en las escuelas.


Divina Comedia, de Dante:

El gran poema que hoy estudiamos está escrito en tercetos endecasílabos. Su resumen parece sencillo: cuenta la epopeya del alma humana, su viaje a través del Infierno y del Purgatorio, desde donde accederá a la contemplación del Todopoderoso.


El paraíso perdido, de John Milton:

Voy a estudiar hoy algo del poema narrativo El paraíso perdido (1667), del escritor británico John Milton, y ustedes, si me lo permiten, están invitados.


Estas son las entradas más populares de mi cuaderno:

Razones por las que evitar los anuncios de algunas empresas de la Red:
1 - Algunos insultan a la inteligencia del lector. Me refiero a los que dicen que has ganado un premio por ser el visitante número 1.000.000. Triste, pero todavía hay publicistas que usan este tipo de ganchos.
2 - Ralentizan excesivamente la carga de un blog.
3 - Pagan a razón de unos pocos céntimos por miles de visitas. Todo trabajo debe ser remunerado justamente. Es mi deseo que, en el futuro, cualquiera que quiera anunciarse en un cuaderno de la Red deba pagar una cantidad justa a los creadores. Este abuso que existe hoy debería ser rechazado con rotundidad.

Condiciones de uso:

No me hago responsable de los comentarios y opiniones emitidos por los usuarios acerca de los artículos de este, mi cuaderno. Cada uno de los usuarios será responsable por tales comentarios u opiniones que envíe a alguno de los artículos de mi cuaderno. Si consideras que algún artículo, comentario u opinión de este cuaderno pudiera resultar ofensivo en algún modo, por favor, ponte en contacto conmigo: eltrucomasdificil@gmail.com
Gracias por participar.

Google+ Followers